Table of Contents for Homeric hymns / translated by Sarah Ruden ; introduction and notes by Sheila Murnaghan, available from the Library of Congress. Booktopia has Homeric Hymns, Hackett Classics by Sarah Ruden. Buy a discounted Paperback of Homeric Hymns online from Australia’s leading online. Homeric hymns /. translated by Sarah Ruden ; introduction and notes by Sheila Murnaghan. imprint. Indianapolis, IN: Hackett Pub. Co., c description.
|Published (Last):||24 February 2015|
|PDF File Size:||1.60 Mb|
|ePub File Size:||2.96 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
This single location in Tasmania: Is Ruden aiming for literal accuracy or poetic effect? The participle “splitting” strikes me as too active a verb for the moon, which passes silently in the night and passively reflects the light of the sun.
But it has been many years now since there was no serviceable and convenient translation into English. Separate different tags with a comma. We are therefore left to wonder why, in her translation, Ruden did not reorder the hymns, grouping them by god or theme or length. Similarly, her description of Persephone as a “trim-ankled child” later abandoned homefic the more conventional “slender-ankled” and “flower-faced honeric create superb images lines 2 and 8, Hymn to DemeterNo.
Sheila Murnaghan’s Introduction situates the Hymns within the mythological and performative traditions that gave rise to them. The over-all effect quickly becomes tiresome. Heroes and suffering Week 3: Ruden’s commitment to a line of eleven syllables seems to have limited the scope for poetic expression. Or are they just entertaining stories that people like to tell over and over? But in the same hymn, while speaking of Aphrodite’s deeds, Ruden slips into a literal and far too prosaic voice: In order to set up a list of libraries that you have access to, you must first login or sign up.
Then set up a personal list of libraries from your profile page by clicking on your user name at the top right of any screen.
The Poetic Edda Jackson Crawford. For decades, the only easily-available translation in English was the lumbering translation by Hugh Evelyn-White in the Loeb Classical Library. Sarha like “a honey-like voice flows from his tongue” would better express the English idiom.
Login to add to list. Her phrase “sexy-glancing darling” for Aphrodite in line 19 of the Hymn to Aphrodite No.
Anyone doing the Coursera class on Greek Mythology?
Ancient History 2, members 11, messages About This topic is not homdric as primarily about any work, author or other topic. Skip to content Skip to search. I actually don’t think they’re well set-up, and the peer grading system is atrocious. The Annals Cornelius Tacitus.
No eBook available Hackett Publishing Amazon. I love that I recognize turns of phrase and expressions that come back in other works.
We’re featuring millions of their reader ratings on our book pages to help you find your new favourite book. Goodreads is the world’s largest site for readers with over 50 million reviews. I signed up homericc astronomy. Are they a window on the deep recesses of a particular culture? University of Sydney Library. Your use of the site and services is subject to these policies and terms.
Focusing on the longer Hymnsshe perceptively illuminates these oddly charming and sometimes grave hmoeric of defining episodes in the evolution of the cosmos. Metaneira has just seen Demeter placing Demophoon in the fire and she screams at Demeter in xarah and grief.
Anyone doing the Coursera class on Greek Mythology? | Ancient History | LibraryThing
In this new translation of the Homeric HymnsSarah Ruden employs hhomeric melodious and sarahh non-rhyming line of eleven syllables, offering a close approximation of Greek hexameter verse in natural English rhythms. This topic is currently marked as “dormant”—the last message is more than 90 days old. Homeric Hymns Hackett Classics. Sep 15, Tao Te Ching Lao-Tzu. There are also several introductory textbooks on Greek mythology that offer prose translations of the longer, more hymnss hymns.
Focusing on the longer Hymnsshe perceptively illuminates these oddly charming and sometimes grave accounts of defining episodes in the evolution of the cosmos. In summation, although Ruden’s emphasis on meter comes at a price that detracts at times from her poetry, this translation will serve well, with an instructor’s guidance, as a supplementary text in an introductory course in Greek mythology.
It was not always this way.